吃面吃出语文题:常熟蕈油面变“簟油面”,菌菇香变“竹席味”?
来源: 紫牛新闻
2026-05-29 20:28:00
常熟人熟悉的蕈油面,近日在一家当地颇有人气的面馆立牌菜单上“变了味”。
5月29日,扬子晚报/紫牛新闻记者在位于常熟琴湖边的龙面馆就餐时发现,店内立牌菜单“经典招牌”一栏中,一道常熟特色面食“蕈油面”被写成了“簟油面”。龙面馆作为常熟当地较受欢迎的面馆之一,平日里前来就餐的市民、游客不少。也正因如此,这一处菜单上的错字,显得格外显眼。
![]()
龙面馆立牌菜单上,“蕈油面”被写成“簟油面”
发现这一情况后,记者现场向服务台工作人员提出疑问,并多次确认:“这个确定是竹字头吗?”对方均表示“是的”,并称“没有写错”。
不过,记者查看店内电子菜单发现,同一道面品在电子菜单中写的正是“蕈油面”。记者通过查询常熟当地多个官方微信公众号、文旅推介内容及既往公开报道发现,常熟特色面食中常见的表述为“蕈油面”,未检索到“簟油面”的相关说法。
一位从教多年的资深语文老师告诉扬子晚报/紫牛新闻记者,“蕈”和“簟”字形相近,下半部分同为“覃”,但上方部首不同,字义也完全不同。“蕈”读xùn,指菌类、蘑菇;“簟”读diàn,通常指竹席、竹垫。从字义和菜名语境看,常熟这道特色面食应为“蕈油面”,写成“簟油面”属于形近字误用。
![]()
电子单据上,菜名显示为“蕈油面”
现场,记者也找到该店负责人,并就这一情况向其进一步核实。负责人查看立牌菜单后,当场确认这一处确实写错了,并表示工作人员此前没有看出来问题,店里会马上更改。
常熟素有吃面的传统,蕈油面也是具有地方辨识度的风味面之一。对于一家本地食客熟悉、外地游客也可能光顾的面馆来说,菜单上的菜名既是消费信息,也是地方风味的展示窗口。一个错别字看似只是小细节,放在地方美食传播中,却容易造成误读。
好在店方负责人发现问题后及时确认并表示更改,也让这场关于一碗面的“小乌龙”,有了一个轻松的收尾。
毕竟,大家想吃的是“蕈油面”,可不是“簟油面”。
扬子晚报/紫牛新闻记者 张添翼
校对 陶善工